Arguments
Arguing
a'stánadh - arguing, confrontational
Chur ina chéilí - two people arguing
Troid foclaí - a war of words
a'cur achrainn ar a'chéilí - getting into a quarrel
ag argóint - arguing
Fuair ceann acu sa bhféasóg ag a'ceann eile - one got in the
other's face
​
Annoying others
a'cur isteach air - bothering
a'cur isteach ar dhaoine - upsetting people
a'cur faoi - to wind someone up
a bheith ag iarraidh a ardú - to wind up
a bheith ag iarraidh a'dhul siar faoi - to try to wind up
a windáil suas duine eicínt - to wind someone up
ag iarraidh a thógáil - to wind up
dhá ardú - to wind up
Tá mé bánaithe agat - You are annoying me
Tá mé bánaithe acu - They are annoying me
Tá mo chloigeann scoiltí agat - you're giving me a headache
Ní bheann agam orthu - I don't care what they think
Tóir – picking on
a'cur dó - to speak against
Nach féidir 'sea nó ní hea a rá leis, nó bhuailfeadh sé a thóin ar
a'gcipín - you couldn't say yes or no to him without him flying
off the handle
​
Telling off
Spraic – reprimand
Sciúradh na seanchuinneoige - a tongue lashing
Is míortúnach an gasúr thú - You're a cross boy
Níl aon léamh ort - You're impossible!
Tá tú buailte amach - You're bold!
Táimid bánaith' agat - You have driven us mad!
Táimid bodhar agat - You have us deafened!
Táimid botheráiltí agat - You've bothered us!
Táimid gríosaith' agat - You have us driven demented!
a'feiceáil rud éicínt dhuit - you are imagining something
Thug mise down the banks dó - I told him off
a'tabhairt amach - giving out
​D'inis mé dó b'fhéidir an rud nach raibh sé ag iarraidh a chluins
- I told him maybe what he didn't want to hear
a'raic - to be severe on
​
Commotion
Achrann - trouble
a'gleodóireacht - causing uproar
Liúch – yelling, shouting
​
Telling people where to go
Bain as! - Get lost!
Croch leat! - Sling your hook!
Píoblach dearg agat! - May you get the red píoblach!
Píoblach dearg ort! - Red píoblach on you!
​
Telling people to shut up
Bí i do thost - Be quiet!
Dún do bhéal - Shut your mouth!
Dún do clab - Shut your trap!
Fuist – Hush! Be quiet!
​
Insulting others
a chloig! - You idiot!
Drochmheas – contempt, no value on someone
Ballmagaidh - speaking derisively
i gceannmhagaidh - ridiculing
Abharmagaidh - talking derisively
Magaidh – teasing, making fun of somebody
Spíodiúil - disparaging
a'caitheamh anuas - criticising
Sáiteán - jibe
a'magadh fúfa - making fun of them
​
Complaining
a'clamhsán - complaining
a'casaoid - complaining
Drantánacht – grumbling
Geonaíl - whining, whimpering
a'tabhairt amach - giving out about
Rud a chuireanns déistín orm - something that sickens me
​
Pushing people around
Cuir iallach air é a dhéanamh - make him do it.
​
Fighting
a'cur catha - fighting
ina chéilí - fighting each other
Greadadh - beating
Dar – a challenge
Scléip - a slap
Slaidhbhear - a slap
Rúscadh – beating; pushing, shoving
​ionsó - assailing, attacking
Bruíon - fight
Ar chab is tabac - two people fighting with each other tooth
and nail
Bhuail sé fear eicínt le pléisc - he hit someone with a clatter
a'troid is a'bruíon - fighting and battling
Fuaigh sé sa bhféasóg aige - he started fighting him
Fuair mé stroiméad air, ar a dhul amach dhó - I hit him as he
was leaving.
Fuair sé buile ar a'malaí - he got struck on the brow
Gleodóireacht - battling
Buile - a blow
Dorn - fist
Faoiricín - uppercut
Bualadh é le cloch ar a'malaí - he was struck by a stone on
the brow
Bualadh é le maide ar a'malaí - he got struck on the brow
Fuair sé stróic air, ar a dhul amach dhó - I was struck as he was going out
Fuair sé stróic ar a'malaí - He was struck on the brow
​
Grudges
ag coinneáil dorcha - holding a grudge
Nuair a d'abraíodh siad nach mbeadh aon trust acu as - when they'd say someone couldn't be trusted
​
Making up
Réitiú – settle (an argument)
Tá aiféal orm - I'm sorry
ag iarraidh mórtas a dhéanamh leis - try to make up with
someone
​
Cheekiness
a'cocaireacht - being cheeky, answering back
a'déanamh neamhshuim - making light of something
​
Putting someone off
Sioscadh cainte – putting someone off
​
Troublemaking
a'cáiríneacht - going around stirring up trouble
​
Ignoring others
a'coinneáil ar a'taobh dorch' - being distant and cold
​
​
​
​
​
​
​
​
​
​